Ryuusei – Naruto

img-2005903bee

Ryuusei 「流星」-Estrella Fugaz- es interpretado por la cantante TiA 「ティア」 (Chiaki Hamahime) y fue conocido por ser el Ending 6 de la primer serie de Naruto.

Un punto a destacar es que con este tema en particular me di cuenta que en muchos casos hay errores en el paso de KANJI a RÔMAJI. Lo peor es que con este tema el error viene desde hace años ya que recuerdo haberlo notado en su versión TV. Claro que en aquel tiempo no tenía mucha idea, pero ahora que conozco un poco más y preparando esta entrada, encontré un buen par de errores que se fueron repitiendo desde entonces ya que nadie los corrigió, lol. Como sea, acá la dejo como corresponde.

Personalmente esta canción me pudo siempre y me va a poder toda la fucking vida. Ya en su versión TV amé el video que la acompañaba al punto de querer hacer el mismo dibujo que transcurre en él, jajaja. Hace unos 12 años le consulté a mi primer profesor de japonés por un par de modismos que utilizaba la letra y años después la traduje con una amiga. A ese punto llegó mi lime por la canción. Y así y todo sé muy bien que no es un tema WOOOW ni resalta frente a otros ni nada. Vaya uno a saber qué me llama tanto.  Miren el video de la versión TV que dejo, quizá me entiendan. (?)

Como sea…Enjoy!

_____________________________________

Tema: Ryuusei 「流星」-Estrella Fugaz-
Interprete: TiA

Naruto ED 「ナルト ED」

_____________________________________

Kanji 漢字

I believe your promise
it’s too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing youI believe your promise
it’s too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you

立ち土まった肩に
明日へ向かう風を感じてた
街の灯り星屑みたいに
二人包むけど
「それぞれに違う輝きがある」と
笑う君が一番眩しく見えるよ

君は流星のように
孤独なツバメのように
夜の闇を切り裂き行けるはず
時計じかけの日々に
流されそうな時は
忘れないで一人じゃないこと

I believe your promise
it’s too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you

I believe your promise
it’s too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you

「自分らしさ」なんて
考えても意味なんてないね
どんな時も君は君だから
ありのままでいて
ポケットの中のカラッポにしても
大事なものは 左の胸に残ってる

夢は流星のように
雨上がりの虹のように
この心に光を連れて来る
迷い続けることが
ひとつの答えになるよ
ごまかしたりしないと誓おう

「何が間違っているのだろう?
何が間違っていないのだろう?」
そんな時は空に手を伸ばし

もっと高く両手を広げて
もっともっと高く
きっとそう掴める無限な君の未来

時は流星のように 長く光る尾をひき
瞬く間に駆け抜けて行くから
二度と戻らない今日を今と向き合う強さを
あきらめたりしないと誓おう

I believe your promise
it’s too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you

I believe your promise
it’s too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you

I believe your promise
it’s too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you

____________________________________________

I believe your promise
It’s too hard to give me courage
Always I feel it the precious time seeing you

I believe your promise
it’s too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you

Tachidomatta kata ni
Asu e mukau kaze wo kanjiteta
Machi no akari hoshikuzu mitai ni
Futari tsutsumu kedo

“Sorezore ni chigau kagayaki ga aru” to
Warau kimi ga ichiban mabushiku mieru yo

Kimi wa ryuusei no you ni
kodoku na tsubame no you ni
Yoru no yami wo kirisaki yukeru hazu
Tokei jikake no hibi ni nagasaresou na toki wa
Wasurenaide hitori ja nai koto

I believe your promise
it’s too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you

I believe your promise
it’s too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you

“Jibun rashisa” nante
Kangaetemo imi nante nai ne
Donna toki mo kimi wa kimi dakara
Arinomama de ite

Poketto no naka wo karappo ni shitemo
Daiji na mono wa hidari no mune ni nokotteru

Yume wa ryuusei no you ni
ameagari no niji no you ni
Kono kokoro ni hikari wo tsurete kuru
Mayoi tsuzukeru koto ga hitotsu no kotae ni naru yo
Gomakashitari shinai to chikaou

“Nani ga machigatte iru no darou?
Nani ga machigatte inai no darou? ”
Sonna toki wa sora ni te wo nobashi
Motto takaku ryoute wo hirogete
Motto motto takaku
Kitto sou tsukameru mugen na kimi no mirai

Toki wa ryuusei no you ni nagaku hikaru o wo hiki
Matataku ma ni kakenukete yuku kara
Nido to modoranai kyou wo ima to mukiau tsuyosa wo
Akirametari shinai to chikaou

I believe your promise
it’s too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you

I believe your promise
it’s too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you

I believe your promise
it’s too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you

____________________________________________

Como siempre, dejo videos. Me costó horrores encontrar la versión original y la TV dentro de todo visibles, jaja.

Versión Original

Versión TV (Entiendan por qué la amo tanto <3)

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s