My Will -InuYasha-

2017-09-07-19-38-03-819

My Will es interpretado por el grupo japonés Dream 「ドリーム」 y fue utilizado como primer ending del la versión animada de InuYasha 「犬夜叉」.
Este tema siempre me gustó. Al principio conocí la versión latina cuando pasaban la serie por Cartoon Network, pero cuando comencé a adentrarme en la música japonesa, fue uno de los primeros que encontré. Como siempre que se da el caso de un tema que tuvo versión latina, dejo ambas . Enjoy!
_______________________________________

Tema: My Will
Interprete: 「ドリーム」 (Dream)

「犬夜叉」 ED (InuYasha ED)

Sotto mezameru
Hakanai omoi zutto
Donna toki demo negau yo
Anata ni todoku you ni to…

“ato sukoshi” to yuu kyori ga fumidasenakute
Itsumo me no mae wa tozasarete-ita no
Aitai aenai hibi wo kasaneru tabi ni
Tsuyoi tokimeki wa setsunasa ni naru yo

moshimo eien to yuu mono ga aru nara
Toomawari shite demo shinjite mitai
“bukiyou dakara KIZUtsuku koto mo aru” to
Wakatte mo tomaranai mou dare ni mo makenai

anata no koto wo omou
Sore dake de namida ga
Ima afuredashite kuru yo
Hakanai omoi zutto
Donna toki demo negau yo
Anata ni todoku you ni to…

tsuyogaru koto dake shiri-sugite-ita watashi
Dakedo ano toki kara mayoi wa kieta yo

misetai to omou mono ga kitto atte
Kikasetai kotoba mo takusan aru
Egao nakigao mo zenbu mite hoshikute
Matte-iru watashi wa yamete
“CHANSU” wo tsukamu yo

anata no koto wo omou
Sore dake de kokoro ga
Tsuyoku nareru ki ga suru yo
Hakanai omoi zutto
Donna toki demo negau yo
Anata ni todoku you ni to…

anata no koto wo omou
Sore dake de namida ga
Ima afuredashite kuru yo
Tookute koe ga todokanai dakedo itsuka wa
Kanarazu todoku you ni

Shinjite la la la la la la…
Shinjite la la la la la la…
Shinjite la la la la la la…
____________________________

Kanji

そっと覚める

儚い想いずっと どんな節(とき)でも願うよ
あなたに届くようにと…

“あと少し”という離が踏み出せなくて
いつも目の前は 閉ざされていたの
会いたい 会えない日々を重ねるたびに
強いときめきは切なさになるよ

もしも遠というものがあるなら
回りしてでも 信じてみたい
用だからキズつく事もある」と
分かっても止まらない もう誰にも負けない

あなたの事を想う
それだけで涙が 溢れだしてくるよ
儚い想いずっと どんな節(とき)でも願うよ
あなたに届くようにと…

強がる事だけ知りすぎていた
だけどあの時から 迷いは消えたよ

見せたいと思うものがきっとあって
聴かせたい葉も たくさんある
泣き顔も見て欲しくて
待っている私はやめて “チャンス”を掴むよ

あなたの事を想う
それだけで心が 強くなれる気がするよ
儚い想いずっと どんな節(とき)でも願うよ
あなたに届くようにと

あなたの事を想う
それだけで涙が 溢れだしてくるよ
遠くて声が 届かないだけどいつかは
必ず届くように

信じて lala…

_________________________________

Inglés

Quietly awakening…
I always, always wish
That these fleeting thoughts
Would reach you…

Unable to move forward across “just a little more” distance
The way I see before me is always blocked
Every time the days I want to see you but can’t pile up,
My strong heartbeat turns into heartbreak

If there is such a thing as “eternity,”
I want to believe, even if I have to take the long way
Although I know that I’ve been hurt before because I’m clumsy
I won’t stop; I won’t give in to anyone,

I think of you
And that alone is enough
To make the tears start to flow now
I always, always wish
That these fleeting thoughts
Would reach you…

I’ve known all too well about pretending to be strong
But since then, my doubts have vanished.

There’s definitely things I want to show you
And so many words I want to hear
I want to see all sides of you, when you laugh and cry
So I’ll stop waiting
And seize my “chance”

I think of you,
And I feel like that alone is enough
To make my heart grow stronger.
I always, always wish
That these fleeting thoughts
Would reach you…

I think of you
And that alone is enough
To make the tears start to flow now
My distant voice can’t reach you now, but so that someday
It definitely will…

Believe. la la la la la la…
Believe. la la la la la la…
Believe. la la la la la la…

______________________________________________

Versión Latinoamérica

Quise mostrarme ante ti
como alguien de duro corazón.
El tiempo pasó, me arrepentí.
Ahora pediré tu perdón.

Ven, quiero saber que eres realidad.
Dame felicidad.
¿Qué hay en ti al reír?
¿Qué hay en ti al llorar?
Lo quiero descubrir.
¿Por qué esperar?

Siempre temí entregar mi vida
Hoy ya no es así, me decidí
y nadie habrá que me lo impida.

Quiero que mi corazón lo goce.
Un sentimiento él desconoce:
el de amar sin freno, entregándose.

_____________________________________

Versión Latinoamérica completa

Un despertar en la paz del silencio
Espero que por un momento
mis pensamientos vuelen hacia ti.

Quise mostrarme ante ti
como alguien de duro corazón.
El tiempo pasó, me arrepentí.
Ahora pediré tu perdón.

Mi indecisión causo el gran error.
Me domino el temor.
Hoy me descubrí
y ves ante ti lo que hay en mí.

Ven, quiero saber que eres realidad.
Dame felicidad.
¿Qué hay en ti al reír?
¿Qué hay en ti al llorar?
Lo quiero descubrir.
¿Por qué esperar?

Siempre temí entregar mi vida
Hoy ya no es así, me decidí
y nadie habrá que me lo impida.

Quiero que mi corazón lo goce.
Un sentimiento el desconoce:
el de amar sin freno, entregándose.

Los dias que pasan sin tu luz
son tan fragiles para caminar.
Se va la razón para volver
este dia realidad.

Quisiera volverete a ver
pero ya no puedo retroceder.
Voy sintiendo que hoy no alcanzaré
lo que ayer soñé.

Sé que hay un lugar perfecto para estar,
sentir la eternidad.
Son tus brazos que me protegerán.
Hoy quiero regresar y no dudar.

Siempre temí entregar mi vida
Hoy ya no es así, me decidí
y nadie habrá que me lo impida.

Quiero que mi corazón lo goce.
Un sentimiento él desconoce:
el de amar sin freno, entregándose.

Siempre temí entregar mi vida
Hoy ya no es así, me decidí
y nadie habrá que me lo impida.

Quiero que mi corazón lo goce.
Un sentimiento él desconoce:
el de amar sin freno, entregándose.
_____________________________________

Video Original

Versión TV Latinoamérica

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s